Suda On Line
Search
|
Search results for zeta,38 in Adler number:
Headword:
*zeu=cis
Adler number: zeta,38
Translated headword: Zeuxis
Vetting Status: high
Translation: A proper name.
Aristotle [sc. mentions him] as a painter in the time of
Isocrates.[1]
In the temple of Aphrodite this man painted a most beautiful Eros, crowned with roses.[2]
Greek Original:*zeu=cis, *zeu/cidos. o)/noma ku/rion. *)aristote/lhs kata\ to\n *)isokra/tous xro/non zwgra/fon. ou(=tos e)n tw=| naw=| th=s *)afrodi/ths e)/grayen *)/erwta w(raio/taton, e)stemme/non r(o/dois.
Notes:
Of
Herakleia in Italy; fifth/fourth centuries BCE. See generally OCD4 Zeuxis(1). "Once when Agatharchus the painter was boasting loudly of the speed and ease with which he made his figures, Zeuxis heard him, and said, 'Mine take, and last, a long time.'" (
Plutarch,
Pericles 13.2)
[1] A horribly garbled version -- taken over from
Photius zeta29 -- of Harpokration s.v., which has no mention of
Aristotle (but instead cites Z's mention in
Isocrates 15.2 and calls him best,
aristos, of the painters of that time).
[2] Quoted from
alpha 2492.
Reference:
J.J. Pollitt, The Art of Ancient Greece: sources and documents (Cambridge 1990) 149-153 and index s.v.
Keywords: art history; biography; botany; chronology; definition; mythology; religion; rhetoric
Translated by: Ross Scaife ✝ on 28 June 2000@10:14:03.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search