Suda On Line
Search
|
Search results for zeta,124 in Adler number:
Headword:
*zw/eskon
Adler number: zeta,124
Translated headword: I used to live, I was living
Vetting Status: high
Translation: Meaning I was wealthy. "I myself was still living [sc. well]."[1]
Greek Original:*zw/eskon: a)nti\ tou= e)plou/toun. e)gw\n e)/ti zw/eskon.
Notes:
The headword is iterative of zw=, imperfect, first person singular. It is presumably extracted from the short quotation appended. (There are two instances of zw/eskon in Hesiod, Works and Days 90 & 133, though both are third person plurals -- and neither lend themselves to the present glossing.)
[1] Quotation unidentifiable.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; economics; poetry
Translated by: Catharine Roth on 18 May 2005@16:13:50.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search