Suda On Line menu Search

Home
Search results for upsilon,608 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *(upotemo/menos
Adler number: upsilon,608
Translated headword: cutting off, intercepting, undercutting
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning he] seizing. "Intercepting him in some watersmeet, he strikes the man in the back."[1]
Greek Original:
*(upotemo/menos: prolabw/n. o( de\ u(potemo/menos e)n cunagkei/a| tini\ ba/llei kata\ nw/tou au)to/n.
Notes:
The headword, an aorist middle participle in the masculine nominative singular, is presumably extracted from the quotation given. For this verb see also upsilon 401, upsilon 605, upsilon 606, upsilon 607, upsilon 609, upsilon 610.
[1] From the Parthica of Arrian (FGrH 156 F155); also under xi 112 (q.v.)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: Ioannis Doukas on 20 October 2008@20:31:41.
Vetted by:
David Whitehead (another note; more keywords; tweaks and cosmetics) on 21 October 2008@03:34:13.
David Whitehead on 29 November 2013@04:52:00.
David Whitehead on 30 May 2016@06:04:33.
Catharine Roth (tweaked note, added a cross-reference) on 21 December 2022@01:16:23.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search