Suda On Line menu Search

Home
Search results for theta,293 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *qe/ths
Adler number: theta,293
Translated headword: placer
Vetting Status: high
Translation:
Perhaps they term a placer the man who has deposited a pledge, not, as Didymos [says], the man adopting a child. For "placed" is what they used to call adoptive sons.
Greek Original:
*qe/ths: mh/pote qe/thn le/gousi to\n u(poqh/khn teqeiko/ta, ou)x w(s o( *di/dumos to\n ei)spoihsa/menon. qetou\s ga\r e)/legon tou\s poihtou/s.
Notes:
Slightly expanded -- by the addition of 'a pledge' -- from Harpokration s.v. (where already the reason for this semi-polemical entry has become obscured).
Perhaps generated by the instance of the headword in Isaeus 10.24.
cf. theta 264, theta 295.
Keywords: children; daily life; definition; economics; law; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 27 November 2000@07:14:47.
Vetted by:
Catharine Roth on 13 August 2003@01:18:28.
David Whitehead (added x-ref and keyword) on 13 August 2003@03:50:33.
David Whitehead (expanded note; more keywords; tweaks) on 10 July 2011@08:08:59.
David Whitehead (augmented note; another keyword) on 10 July 2011@08:15:17.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search