Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,845 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *tou)=yon
Adler number: tau,845
Translated headword: the relish[-market]
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning the place] where the relishes are on sale. Just like [sc. the phrase], "I/they went into the garlic[-market] and the onion[-market] and the incense[-market]."[1]
Greek Original:
*tou)=yon: o(/pou ta\ o)/ya pipra/sketai. w(/sper to/, parh=lqon ei)s ta\ sko/roda kai\ ta\ kro/mua kai\ to\n libanwto/n.
Notes:
The headword phase is to\ o)/yon (cf. omicron 1087) with crasis; cf. tau 846.
[1] Eupolis fr. 304 Kock, now 327 K.-A.
Keywords: comedy; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; food; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 17 January 2011@07:55:50.
Vetted by:
Catharine Roth (expanded note, set status) on 18 January 2011@00:25:48.
David Whitehead (another x-ref) on 18 January 2011@03:39:59.
David Whitehead (another keyword) on 1 May 2011@09:14:14.
David Whitehead on 14 January 2014@09:03:55.
David Whitehead on 30 December 2014@08:26:45.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search