Suda On Line
Search
|
Search results for tau,695 in Adler number:
Headword:
*tittubi/zete
Adler number: tau,695
Translated headword: you twitter, you chirp
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] you make a certain sound.[1]
And
Babrius [writes] about a swallow: "hearing this [bird] softly twittering . . ."[2]
Greek Original:*tittubi/zete: poio\n h)=xon a)potelei=te. kai\ *ba/brios e)pi\ xelido/nos: tau/ths a)kou/sas mikra\ tittubizou/shs.
Notes:
[1] Properly, the call of the common partridge: see LSJ s.v.
tittubi/zw at web address 1. This second person plural of it is attested only here, but the gloss is the same as that of the
scholia to
Aristophanes,
Birds 235 (web address 2), where
a)mfitittubi/zeq' should therefore probably be read as two words; cf. Wendel [below] p. 43. It is unclear why Adler suggests a connection with
Callimachus.
[2]
Babrius 131.7.
Reference:
Carl Wendel, review of Adler Parts IV and V: Gnomon 15 (1939), 42-46.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 27 February 2001@10:32:32.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search