*ti/nnuntai: timwrou=ntai.
The headword is a post-classical spelling of the present indicative middle, third person plural, of the verb
ti/numai (
I punish, chastise, take vengeance); cf.
tau 642 and see generally LSJ s.v. As transmitted here with -nn-, the form of the lemma is first attested (C1-2 CE) at, and may be generated from (but see next note), an identical entry at Apollonius Sophistes,
Homeric Lexicon 153.7.
[1] The gloss is the present indicative middle/passive, third person plural, of the contract verb
timwre/w,
I avenge, exact vengeance; cf.
tau 657 and see generally LSJ s.v. The headword is identically glossed at
Hesychius tau928 Cunningham/Hansen, which cites as a source
ti/nuntai at
Homer,
Iliad 19.260 (web address 1; cf. the D
scholia thereto): Agamemnon swears an oath to Zeus and the Erinyes, the latter who
take vengeance (
ti/nuntai) on human beings, that Briseïs remained untouched in his hut. Identical entries also at
Synagoge tau185 and
Photius,
Lexicon tau315 Theodoridis; similar ones at e.g. ps.-Herodian,
Partitiones 132.11; ps.-
Zonaras,
Lexicon tau1734;
Etymologicum Magnum 759.17 (Kallierges);
Etymologicum Gudianum alpha164.10 (end).
No. of records found: 1
Page 1