Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,244 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *tekmh/rasqai
Adler number: tau,244
Translated headword: to have inferred
Vetting Status: high
Translation:
[Used] with a genitive.[1] But tekmhriw= [is used] with an accusative and [= or] a dative.[2]
Greek Original:
*tekmh/rasqai: genikh=|. *tekmhriw= de\ ai)tiatikh=| kai\ dotikh=|.
Notes:
The headword, evidently extracted from somewhere, is the aorist infinitive of the middle-voice verb tekmai/romai, I infer, demarcate; see LSJ s.v., and cf. tau 243 (and a compound form at sigma 1628).
[1] The genitive of source (Smyth ยง1410).
[2] This is the contract verb tekmhrio/w, I prove positively; see LSJ s.v. (Outside lexicography, this exact form -- first person singular, present indicative (and subjunctive) active -- appears only in Gregory of Nazianzus' poem De vita sua (62), but the lexica are using it as a generic paradigm.)
For the headword itself cf. Syntacticum Laurentianum 66.8-15; Etymologicum Gudianum 524.24-6; Etymologicum Magnum 750.18-19 (Kallierges).
Reference:
H.W. Smyth, Greek Grammar, Cambridge, MA: Harvard University Press, 1956
Keywords: Christianity; dialects, grammar, and etymology; poetry; religion
Translated by: Ronald Allen on 1 November 2008@15:02:28.
Vetted by:
David Whitehead (removed a keyword; tweaks and cosmetics) on 2 November 2008@04:24:12.
David Whitehead (more keywords; tweaking) on 7 January 2014@08:06:32.
Catharine Roth (cosmeticule) on 27 August 2014@21:55:23.
Catharine Roth (cosmeticule) on 4 July 2022@00:56:32.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search