[Meaning he] aiming/shooting at.[1] "[He] inferring false things from true and conjecturing things that were not going to happen from things that were going to happen."[2]
*tekmairo/menos: stoxazo/menos. yeudh= tekmairo/menos a)lhqe/si kai\ ou) genhso/mena ei)ka/zwn genhsome/nois.
The headword, presumably extracted from the quotation given, is the present middle/passive participle, masculine nominative singular, of the verb
tekmai/romai,
I infer, demarcate; see LSJ s.v., and cf.
tau 244 (and a compound form at
sigma 1628).
[1] The gloss is the present middle/passive participle, masculine nominative singular, of the verb
stoxa/zomai,
I aim at, shoot, infer; cf.
kappa 797 (present middle/passive indicative, third person singular) and see LSJ s.v.
[2]
Dionysius of Halicarnassus,
Roman Antiquities 8.57.4 (but as the final participle read
gegenhme/nois, "from things that had happened"). The passage describes charges brought against Gnaeus Marcius Coriolanus (C5 BCE; possibly a legendary figure), exiled Roman general (
mu 210,
kappa 2092 (note), and OCD(4) s.v. [p.897]), by the Volscian (Barrington Atlas map 44 grid D3;
beta 451,
omicron 923, and OCD(4) s.v. Volsci) general Tullus Attius.
No. of records found: 1
Page 1