Suda On Line
Search
|
Search results for tau,142 in Adler number:
Headword:
*ta\
*sami/wn
u(popteu/eis
Adler number: tau,142
Translated headword: you’re suspecting what happened to the Samians
Vetting Status: high
Translation: This proverb[1] is spoken about those fearing certain irreparable betrayals of evils.[2] It came across from the atrocities that were wrought by the Athenians upon the Samians: for when they captured them, the Athenians killed some, and tattooed the others with the so-called Samê, which is a kind of Samian calamity;[3] in return for which the Samians, too, tattooed those of the Athenians that were subsequently captured.
Greek Original:*ta\ *sami/wn u(popteu/eis: paroimi/a au(/th le/getai e)pi\ tw=n dedio/twn tina\s a)nhke/stous kakw=n prodosi/as. parh=lqe de\ a)po\ tw=n genome/nwn u(po\ *)aqhnai/wn ei)s *sami/ous ai)kismw=n: e(lo/ntes ga\r au)tou\s oi( *)aqhnai=oi tou\s me\n a)pe/kteinan, tou\s de\ e)/stican th=| kaloume/nh| sa/mh|, h(/ e)stin ei)=dos pa/qous *samiakou=: a)nq' w(=n kai\ oi( *sa/mioi tou\s a(lo/ntas meta\ tau=ta *)aqhnai/wn e)/stican.
Notes:
Likewise in
Photius sigma74 Theodoridis, taken to come from
Pausanias the Atticist (tau15).
[1]
Apostolius 16.14 and other paroemiographers.
[2] Referring to the same events,
sigma 77 has a more intelligible phrase: calamities of evils.
[3] The last point is repeated from
sigma 75. (But these Samians were tattooed with the Athenian owl: see note 7 at
sigma 77.)
Keywords: aetiology; daily life; ethics; geography; history; military affairs; proverbs
Translated by: D. Graham J. Shipley on 10 July 2003@02:56:52.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search