*tulou=tai: traumati/zetai, paxu/netai. oi( de\ plei=stoi tw=n *pa/rqwn koru/nas ei)=xon sidhra=s h)\ sidh/rw| tetulwme/nas.
The headword is present indicative passive, third person singular, of
tulo/w, 'make knobbly', 'cover with knobs'; this form is not found in the quotation given and must be extracted from another text.
The glosses relate to two different contexts in which that verb could be used: first, blistered or calloused skin (cf.
tau 1150,
tau 1154,
tau 1156,
upsilon 650); second, an artefact thickened or reinforced with studs. See e.g.
Herodotus 7.63, and generally LSJ s.v.
[1] The headword and glosses are derived from the
Synagoge tau288 (Cunningham), which is also the source for
Photius,
Lexicon tau545 Theodoridis (Porson 609.25).
[2] Roos 10, cited by Adler, suggests that the quotation belongs to
Eunapius (see similarly
omicroniota 183 and
chi 147). If correctly ascribed, then 'Parthian' is likely to be an archaizing ethnonym for Sasanian Persians. Other quotations relating to Parthian military equipment have been conjecturally assigned to Arrian's lost
Parthica (see
theta 439,
kappa 274,
sigma 278).
A.G. Roos, Studia Arrianea (Leipzig 1912)
Philip Rance (Notes, keywords) on 7 May 2012@03:14:54.
David Whitehead (more hw options; more keywords; tweaks and cosmetics) on 7 May 2012@03:31:02.
David Whitehead (tweaking; raised status) on 16 January 2014@06:08:49.
No. of records found: 1
Page 1