Suda On Line menu Search

Home
Search results for tau,1122 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *truxwqei/s
Adler number: tau,1122
Translated headword: emaciated, worn-out
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] oppressed/compressed. Or revealed.[1]
[Note] that truxw= is of the third conjugation of perispomenon [verbs]. Also [attested is] the barytone [verb] tru/xw, tru/xeis.[2]
Greek Original:
*truxwqei/s: piesqei/s. h)\ fanerwqei/s. o(/ti *truxw= tri/ths suzugi/as e)sti\ tw=n perispwme/nwn. kai\ baru/tonon, tru/xw, tru/xeis.
Notes:
[1] The headword is aorist passive participle of truxo/w, masculine nominative singular. It has the same glossing in Photius (tau535 Theodoridis) and elsewhere, and must be quoted from somewhere -- perhaps (as Theodoridis suggests) Gregory of Nyssa, On Saint Ephraim (PG 46,841): gh/ra| truxwqei/s. In any event, the import of the second glossing participle is unclear.
[2] "Perispomenon" verbs are what we call contract verbs, which have a circumflex accent on the last syllable. Regular thematic verbs are "barytone," meaning without an accent on the last syllable. (For tru/xw see tau 1121.)
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; medicine; religion
Translated by: Catharine Roth on 15 March 2012@01:32:32.
Vetted by:
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 15 March 2012@04:25:37.
David Whitehead on 16 January 2014@04:53:48.
Catharine Roth (tweak) on 18 January 2014@15:51:28.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search