*troi/hn: kata\ dia/lusin *trwi+kh/n.
Adapted with some corruption and/or misunderstanding from the
scholia to
Homer's
Iliad where the headword (here in the accusative case) occurs multiple times (see esp. the
scholia to 1.129, and cf.
Etymologicum Gudianum 535.60 - 536.61,
Epimerismi Homerici 129b). The issue in the original commentary is whether the name for the city of
Troy is disyllabic (
*troi/h) or, by resolution of the internal diphthong, trisyllabic (
*troi/+h). Ancient commentators were divided on the issue, and both possibilities are usually accommodated by the position of the word in
Homer's dactylic meter. The Suda or its source has confused the latter option with a trisyllabic form of the adjective
*trwi+ko/s, which does occur in the
Iliad (e.g. 10.11), but never in the accusative singular feminine form presented here. Some ancient commentators regard
*troi/h as an adjective ['Trojan'] assuming an understood
po/lis ['city'], which is occasionally expressed, as at
Iliad 1.129, but given the far greater incidence of
*troi/h without
po/lis, it is probably better to consider such cases as 1.129 as appositional.
William Hutton (modified headword, tweaked translation, augmented notes, added keyword, raised status) on 23 February 2014@17:28:33.
Catharine Roth (cosmeticules) on 24 February 2014@01:37:27.
David Whitehead (cosmetics; raised status) on 24 February 2014@03:40:53.
No. of records found: 1
Page 1