*spondh/: oi)/nou e)/kxusis e)pi\ timh=| daimo/nwn: h)\ fili/a|. kai\ *spondi=tis. e)n *)epigra/mmasi: kai\ stago/na spondi=tin a)ei\ que/essin o)phdo/n.
[1] =
Synagoge sigma182,
Photius sigma471 Theodoridis, and similarly elsewhere. Suda ms A, Adler reports, joins
Photius in making the final word
fili/a| dative (the reading adopted by Adler). The
Synagoge and other Suda mss make
fili/a nominative, offering 'friendship', rather than 'a pouring... for friendship' as a gloss. The headword in the plural
spondai/ is often used metonymically in the sense of 'treaty' or 'alliance'. The nominative singular headword may be a generic lexical reference or extracted from some literary source.
[2]
Greek Anthology 6.190.7 (
Gaetulicus), also quoted with more context at
kappa 2665. The nominative lemma, an adjective derived from the primary headword, occurs in the accusative in the quotation. It is not attested elsewhere. See further excerpts from this epigram at
alpha 1234,
alpha 3086,
alphaiota 392,
pi 969, and
psi 35.
Catharine Roth (set status) on 20 March 2014@01:44:57.
David Whitehead (supplemented tr; tweaking; raised status) on 20 March 2014@04:19:18.
William Hutton (tweaked n. 1) on 21 March 2014@10:24:49.
Catharine Roth (coding) on 28 March 2022@00:41:33.
Ronald Allen (worked on betacode rendering bug (circumflex accent mark) in translation) on 17 June 2023@12:13:53.
Ronald Allen (added cross-references n.2) on 17 June 2023@13:15:42.
No. of records found: 1
Page 1