Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,95 in Adler number:
Headword:
*sa/ou
Adler number: sigma,95
Translated headword: save
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] preserve, protect.[1]
In the
Epigrams: "Artemis [...], with your bow strike the thieves, but save [your] friends."[2]
And elsewhere: "[Phoebus gave mankind Asclepius and
Plato:] the latter, that [he may save] his soul; the former, that he may save his body."[3]
Greek Original:*sa/ou: sw=|ze, fu/latte. e)n *)epigra/mmasi: *)/artemi, to/cw| me\n klw=pas ba/le, sa/ou de\ fi/lous. kai\ au)=qis: to\n me/n, i(/na yuxh/n: to\n d', i(/na sw=ma sa/oi.
Notes:
[1] The headword is present imperative, second person singular, of
sao/w. In the second quotation,
sa/oi is third person singular present optative. (See
sw/|zw in LSJ.) The headword itself is perhaps, though not demonstrably, drawn from the first quotation; other options begin with one in the
Homeric Hymns.
[2]
Greek Anthology 6.157.1-2 (
Theodoridas); cf.
kappa 1838.
[3]
Greek Anthology 7.109.2 (=
Diogenes Laertius 3.45).
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; medicine; mythology; philosophy; poetry; religion
Translated by: Catharine Roth on 17 August 2001@00:31:22.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search