Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,677 in Adler number:
Headword:
*skotodinia=|
Adler number: sigma,677
Translated headword: has a dizzy spell
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he/she/it] goes faint; a rolling of the eyes with darkness, that is, to suffer vertigo.
Greek Original:*skotodinia=|: skotou=tai: meta\ sko/tous o)fqalmw=n sustrofh/, o(/ e)stin i)liggia=|n.
Notes:
=
Synagoge sigma137;
Photius,
Lexicon sigma375, where Theodoridis notes an instance of the headword (present indicative, third person singular, of
skotodinia/w) in one of the declamations of Aelius
Aristides (II 530 D).
For the first gloss alone see already
Hesychius sigma1126. The immediately following entry in
Hesychius, sigma1127, glosses the aorist participle
skotodinia/sas with the phrase
meta\ sko/tous o)fqalmw=n sustrafei/s, o(/ e)stin i)liggia/sas, which looks very like the precursor of the one in the other lexica. (Adler noted ms verbal variants for the noun
sustrofh/, and Theodoridis prints
sustre/fei, albeit obelized.)
For an instance of
i)liggia/w see
chi 568.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; medicine; rhetoric
Translated by: William Hutton on 28 February 2014@00:26:07.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search