Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,67 in Adler number:
Headword:
*salpiggologxuphna/dai
Adler number: sigma,67
Translated headword: trumpet-spearpoint-beardies
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] those having trumpets and spearpoints and beards. This extends to Phormio,[1] given that he has a large beard. [The word] put together two things, one from the war and one from the beard.
Aristophanes [uses it].
Greek Original:*salpiggologxuphna/dai: sa/lpiggas kai\ lo/gxas kai\ u(ph/nas e)/xontes. tou=to de\ ei)s to\n *formi/wna a)natei/nei, w(s me/gan e)/xonta pw/gwna. ei)=pe de\ sunqe/tws, to\ me\n a)po\ tou= pole/mou, to\ de\ a)po\ tou= pw/gwnos. *)aristofa/nhs.
Notes:
From the
scholia to
Aristophanes,
Frogs 966, where this nonsense word occurs (web address 1).
[1] No: Phormisios, just mentioned (see
phi 606); correct in the
scholia.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: clothing; comedy; definition; military affairs; meter and music
Translated by: David Whitehead on 22 February 2004@10:33:12.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search