Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,488 in Adler number:
Headword:
*sisu/ra
Adler number: sigma,488
Translated headword: mantle, sisura
Vetting Status: high
Translation: [Meaning a] type of inexpensive cloak, like a one-shoulder tunic or a double-layer cape or something like that. The meaning [is], neither useful nor worthless.
Greek Original:*sisu/ra: xlai/nhs ei)=dos eu)telou=s, oi(=on e)cwmi\s h)\ diploi\+s h)/ ti toiou=ton. o( de\ nou=s, mh/te xrhsto\s mh/te fau=los.
Note:
See also
sigma 487, a more detailed entry with much the same material, drawn from commentary to
Aristophanes,
Frogs 1459, where the words
xlai=na ('cloak') and
sisu/ra ('mantle') are used as a metaphor for the useful citizen and the worthless citizen.
Keywords: clothing; comedy; daily life; definition; economics; ethics; imagery; poetry; politics
Translated by: William Hutton on 18 February 2014@07:08:43.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search