Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,453 in Adler number:
Headword:
*sindarwneu/esqai
Adler number: sigma,453
Translated headword: to men-harm
Vetting Status: high
Translation: [sc. The term comes] from harming [sinesthai], which is damaging, men [andres].
Greek Original:*sindarwneu/esqai: a)po\ tou= tou\s a)/ndras si/nesqai, o(/ e)sti bla/ptein.
Note:
Appendix Proverbiorum 4.71, attributing the verb to
Pherekrates. (For the equation between
si/nesqai and
bla/ptein cf.
sigma 456.) But
Pherecrates fr. 230 Kock = 264 K.-A. is the neuter plural noun
sinamwreu/mata, so the present headword is probably (LSJ) a corruption of
sinamwreu/esqai.
Keywords: comedy; daily life; dialects, grammar, and etymology; ethics; proverbs
Translated by: David Whitehead on 24 April 2003@09:09:39.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search