Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,387 in Adler number:
Headword:
*si/zousa
Adler number: sigma,387
Translated headword: hissing, sizzling
Vetting Status: high
Translation: Meaning [one that is] boiling; as in reference to one being cooked in a saucepan. In effect, giving off a particular sound.
Homer [writes]: "so his eye hissed round the olive-wood stake."[1]
Aristophanes [writes]: "one being roasted [and] sizzling by the sea."
Greek Original:*si/zousa: a)nti\ tou= ze/ousa: w(s e)pi\ th=s taghnizome/nhs. oi(=on poio\n h)=xon a)potelou=sa. *(/omhros: w(\s tou= si/z' o)fqalmo\s e)lai/+nw| a)mfi\ pele/kei. *)aristofa/nhs: h(/d' o)ptwme/nh si/zousa pa/ralos.
Notes:
Aristophanes,
Acharnians 1158 (referring to a cuttlefish), with scholion.
cf.
sigma 386,
tau 424,
psi 39.
[1]
Homer,
Odyssey 9.394 (Odysseus and his men blind their captor, Polyphemus the Cyclops).
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food; imagery; medicine; mythology; women; zoology
Translated by: David Whitehead on 23 December 2013@06:23:35.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search