[Another name for] Dionysos.
[It comes] from shimmying [sei-] in the wine-vat [lhno/s].[1]
But Seilinos the old man [is spelled] with the 'i'. [The name comes] from shimmying [sei-] a lot [a(/lis].
*seilhno/s: o( *dio/nusos. para\ to\ sei/esqai e)n tw=| lhnw=|. *seilino\s de\ o( ge/rwn, dia\ tou= i. para\ to\ sei/esqai a(/lis.
The distinction made here is also made in ps.-Herodian,
Epimerismi 126, and
Choeroboscus in
Anecdota Graeca (Cramer) 2.260. However, it is not supported by the preserved literature, where the primary headword,
*seilhno/s, and
*silhno/s, both spelled with an eta in the second syllable, are the most common spellings for the aged satyr-like follower of Dionysos. The alternative offered here,
*seilino/s with an iota in the second syllable, is unattested outside lexica and grammars.
Adler compares
Lexicon Ambrosianum 144. See also
sigma 414.
[1] Adler reports that this part of the entry is equivalent to one from the
Etymologicum Symeonis included in Gaisford's edition of the
Etymologicum Magnum, which is also the source for the notice in
Etym. Magn. 710.18, which reads "around the wine-vat" (
peri\ to\n lhno/n) rather than "in the wine-vat"; cf. ps.-Herodian,
Epimerismi 175. Of course, both of the etymologies offered here are unlikely to be accurate; see Chantraine
DELG s.v.
*silhno/s..
No. of records found: 1
Page 1