Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1732 in Adler number:
Headword:
*sfhkia/
Adler number: sigma,1732
Translated headword: wasps'-nest
Vetting Status: high
Translation: [Sc. A wasp is] a kind of creature.
And [there is] a saying: "you are honey-harvesting and provoking me as if [I were] a wasps'-nest".
Aristophanes [writes this]. He has created a metaphor from bees; for honey-harvesting is squeezing out the honey.[1]
Greek Original:*sfhkia/: ei)=dos zw/|ou. kai\ paroimi/a: w(/sper sfhkia\n bli/tth| me ka)reqi/zei. *)aristofa/nhs. a)po\ tw=n melittw=n metenh/noxe: bli/ttein ga\r to\ e)kpie/zein to\ me/li.
Note:
Keywords: comedy; daily life; definition; ethics; food; imagery; proverbs; zoology
Translated by: David Whitehead on 15 August 2012@09:14:30.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search