Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,158 in Adler number:
Headword:
*sau=ra
Adler number: sigma,158
Translated headword: lizard
Vetting Status: high
Translation: Also [sc. attested in the masculine] sauros: a creeping animal.[1]
"It otherwise resembled a lizard -- this is the creeping kind of animal. If one cuts it in the middle and separates [the parts], it draws its cut parts with a shaking motion, and the remaining parts come together again."[2]
But sauros [is also] the fish.[3]
Greek Original:*sau=ra: kai\ *sau=ros: e(rpustiko\n zw=|on. sau/rw| de\ loipo\n e)mferh\s e)gi/gneto, e(rpustiko\n de\ tou=to to\ zw=|on ge/nos, o(\n ei) te/moi tis kai\ diaspa/sei me/son, e(/lkei me\n au(tou= su\n klo/nw| ta\ tmh/mata, sune/rxetai de\ kai\ pa/lin ta\ lei/yana. *sau=ros de\ o( i)xqu/s.
Notes:
cf. generally
sigma 46.
[1] cf.
epsilon 3078.
[2] Adler notes that [Leo] 'Sternbach' attributed these lines of iambic verse to the epigrammatist George of
Pisidia (C7 AD), frequently quoted in the Suda.
[3] The horse-mackerel: see LSJ s.v.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; meter and music; poetry; science and technology; zoology
Translated by: Catharine Roth on 3 February 2002@23:56:10.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search