Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1455 in Adler number:
Headword:
*sunde/tas
Adler number: sigma,1455
Translated headword: bound hand and foot
Vetting Status: high
Translation: [Meaning ones which have been] bound together.[1]
"For I kept my evil calculations [sc. as ones] bound hand and foot, while giving shape to the beauty of wise George."[2]
Greek Original:*sunde/tas: sundedeme/nous. kakou\s ga\r ei)=xon tou\s logismou\s sunde/tas, morfw=n to\ ka/llos tou= sofou= *gewrgi/ou.
Notes:
[1] The headword, clearly taken from the cited text, is the accusative plural of the rare masculine noun
sunde/ths, a person bound hand and foot; see LSJ s.v. The gloss is the perfect passive participle, masculine accusative plural, of the cognate compound verb
sunde/w.
[2] Two lines of iambic trimeter by an unidentifiable author. Adler notes that Toup (1790) II 217-18 assigned them to George of
Pisidia.
Reference:
Jonathan Toup, Emendationes in Suidam et Hesychium (London 1790)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; imagery; meter and music; philosophy; poetry
Translated by: Philip Rance on 1 May 2014@04:52:04.
Vetted by:Philip Rance (Notes and keywords) on 1 May 2014@04:57:35.
David Whitehead (more keywords; tweaks and cosmetics; raised status) on 1 May 2014@05:28:16.
No. of records found: 1
Page 1
End of search