Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1417 in Adler number:
Headword:
*sumhsqei/s
Adler number: sigma,1417
Translated headword: swept away, swept up
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] harmed, wounded.
Greek Original:*sumhsqei/s: blabei/s, trwqei/s.
Note:
Same entry in other lexica. Headword and glosses are aorist passive participles in the masculine nominative singular. The headword one is taken to be quoted from
Jeremiah 22.19
LXX, where it appears as
sumyhqei/s (from
sumya/w; cf.
sigma 1414,
sigma 1415), but in
Photius this has become
sumyisqei/s and here in the Suda the meaningless
sumhsqei/s.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: David Whitehead on 31 October 2012@10:32:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search