Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1234 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *stoiba/zw
Adler number: sigma,1234
Translated headword: I pack together, I pile up
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning] I bring together.[1]
Greek Original:
*stoiba/zw: suna/gw.
Notes:
Adler classifies this entry as a 'sacred gloss'; see further n. 1 below.
The headword verb is the present indicative (and subjunctive) active, first person singular; see generally LSJ s.v., and cf. sigma 1235.
[1] The glossing verb (sigma 1420; cf. sigma 1418, sigma 1419) is the same grammatical form as the lemma. It is common in ecclesiastical contexts, where its connotation is I congregate, e.g. for a religious observance; note the cognate sunagwgh/, synagogue. The headword is identically glossed at ps.-Zonaras (Tittmann) 1681.3. Adler also cites Lexicon Ambrosianum 623.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Ronald Allen on 16 October 2008@01:26:42.
Vetted by:
David Whitehead (x-refs; another keyword; tweaks and cosmetics) on 16 October 2008@02:58:10.
David Whitehead (tweaked notes) on 22 August 2011@05:09:02.
David Whitehead (coding) on 26 May 2016@10:09:54.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search