Suda On Line
Search
|
Search results for sigma,1129 in Adler number:
Headword:
*sto/lion
Adler number: sigma,1129
Translated headword: robelet
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] a robe. Also [sc. attested is] stoli/s ['robe'], [genitive] stoli/dos.[1]
"Squeezing undiluted [wine] or nectar from robes."[2]
And elsewhere: "not to walk around at home in a robelet."[3]
Patriarch Nicephorus's interpretation of Dreams: "Wearing a white robe in sleep is very good. Wearing a black robe is not a good sight. [Wearing] a purple robe leads to a long illness. [Wearing] a red robe leads to a good accomplishment. Wearing a robe of a ruler is a dissolution of hopes."[4]
Greek Original:*sto/lion: h( stolh/. kai\ *stoli/s, stoli/dos. a)/krhton qli/bwn h)\ ne/ktar a)po\ stoli/dwn. kai\ au)=qis: mh\ e)n stoli/w| kat' oi)=kon peripatei=n. lu/sis o)nei/rwn *nikhfo/rou patria/rxou: stolh\n leukh\n ka/lliston e)n u(/pnw| fe/rein. stolh\n forei=n me/lainan ou) kalh\ qe/a. stolh\n d' a(lourgo\n ei)s makra\n no/son fe/rei. stolh\n e)ruqra\n ei)s kalh\n pra=cin fe/rei. stolh\n forei=n a)/naktos e)lpi/dwn lu/sis.
Notes:
The primary headword, a neuter noun in the nominative/accusative singular, refers in its few literary attestations not to any sort of 'small robe' but to a poor-quality garment associated particularly with philosophers who cultivate an impecunious persona (see n. 3 below). Of the quotations that make up the bulk of the entry, this word only appears in the second (in the dative case).
[1] This supplementary lemma is related to, and differs little in meaning from, the preceding gloss
stolh/. This word appears in the first quotation given (in the genitive plural), but not in the others.
[2]
Greek Anthology 7.27.8 (Antipater of Sidon), here with a small but unmetrical inaccuracy: the original lacks the word 'or', i.e. 'undiluted' (which by itself often refers to wine undiluted by water) actually describes the nectar. See Gow and Page (vol. I, 16); Gow and Page (vol. II, 44-45); and further extracts from this epigram at
alpha 1708,
alpha 2147,
alphaiota 159, and
iota 492.
[3] Marcus Aurelius,
Meditations 1.7.2.
[4] This paragraph, with interpretations drawn from Nicephorus I,
Oneirokritikon 106-109 (Adler cites
Astrampsychus:
alpha 4251), contains neither of the two lemmas, but does have several instances (in the accusative case) of the related word used as the initial gloss in the entry,
stolh/.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge, 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge, 1965)
Keywords: Christianity; clothing; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; dreams; economics; ethics; food; imagery; medicine; meter and music; philosophy; poetry; politics; religion; science and technology; trade and manufacture
Translated by: William Hutton on 8 April 2014@01:34:12.
Vetted by:Catharine Roth (tweaks, status) on 8 April 2014@01:44:13.
David Whitehead (supplied note number; other tweaks and cosmetics; raised status) on 8 April 2014@04:04:38.
Catharine Roth (coding) on 15 December 2014@08:00:37.
David Whitehead on 16 December 2014@02:52:33.
Ronald Allen (expanded n.2, added bibliography, added cross-references) on 11 December 2020@18:11:37.
No. of records found: 1
Page 1
End of search