Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,109 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *sara/bara
Adler number: sigma,109
Translated headword: trousers
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning an item of] Persian dress. Some call them little breeches.
Greek Original:
*sara/bara: e)sqh\s *persikh/. e)/nioi de\ le/gousi braki/a.
Notes:
Loose-fitting. See LSJ s.v., and under bra/kai.
Daniel 3.21, 3.94 in Theodotion's version and in LXX. Other than in these biblical texts the word appears only -- outside lexicography -- in Antiphanes fr. 201 Kock = 199 Kassel-Austin (cited by Pollux 7.59, 10.168).
The word sara/bara came from Persian into Aramaic, and from there into Greek; it was eventually loaned from Aramaic into Arabic too.
cf. alpha 1993, pi 1282, phi 460. For Persian dress cf. under alpha 1121.
Keywords: clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; religion
Translated by: David Whitehead on 18 December 2002@08:53:51.
Vetted by:
Catharine Roth (added cross-references) on 27 November 2004@17:42:56.
Catharine Roth (added another cross-reference) on 27 November 2004@17:43:35.
David Whitehead (another x-ref) on 28 November 2004@05:20:03.
Catharine Roth (added note from Adam McCollum; more keywords) on 25 February 2006@19:58:33.
David Whitehead (tweaked new note material) on 26 February 2006@09:29:15.
David Whitehead on 22 December 2013@05:03:41.
Catharine Roth (coding) on 4 October 2014@00:59:51.
Catharine Roth (tweaked note) on 4 October 2014@01:04:34.
David Whitehead (note cosmetics) on 4 October 2014@03:30:14.
Catharine Roth (tweaked note) on 5 October 2014@01:38:34.
David Whitehead on 3 January 2015@09:06:25.
David Whitehead on 25 May 2016@09:11:18.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search