Suda On Line menu Search

Home
Search results for sigma,1005 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *sta/sis
Adler number: sigma,1005
Translated headword: setting
Vetting Status: high
Translation:
In reference to a gust of strong wind. "A particular setting of the wind arose, blowing with such force as to shake the sheds".[1]
Greek Original:
*sta/sis: e)pi\ pnoh=s biai/ou a)ne/mou. gi/netai/ tis a)ne/mou sta/sis, e)/xousa thlikau/thn fora/n, w(/ste ta\s stoa\s saleu/ein.
Notes:
For this headword see also sigma 1004, sigma 1006.
[1] Polybius 1.48.2, abridged (web address 1). The "sheds" in question covered the troops who were operating the siege-engines.
The note in Walbank ad loc. (p.111) points out, inter alia, that the Suda gloss here -- and translations which stem from it -- cannot be accepted. The stasis of a wind is its "setting [...] from a quarter" (LSJ s.v.); so in passages like the one quoted here its actual sense is of a steady, ongoing wind.
Reference:
F.W. Walbank, A Historical Commentary on Polybius, i (Oxford 1957 and reprints)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; historiography; military affairs; science and technology
Translated by: David Whitehead on 5 November 2001@03:12:20.
Vetted by:
Catharine Roth (added link, set status) on 30 December 2004@19:04:36.
David Whitehead (x-refs) on 1 January 2005@07:30:14.
David Whitehead on 19 August 2011@08:35:31.
Catharine Roth (tweaked link) on 1 April 2022@15:01:00.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search