*(rabbei/ (with i or ei) occurs frequently in the New Testament; r(abbounei/ (with single or double b, and i or ei) appears at Mark 10:51 and John 20:16 (web addresses 1 & 2).
The Hebrew רבי rabbi means "my master"; it was a term of address and an honorific for scholars and teachers in the Hebrew of the first century CE and thereafter.
The present entry ignores (e.g.) the NT Catenae, where these terms are glossed with the Greek word didaskalos, teacher; but Adler reports similar glosses in the Ambrosian Lexicon.
Catharine Roth (added note, set status) on 3 April 2004@03:03:38. Catharine Roth (improved my betacode) on 3 April 2004@03:05:09. Catharine Roth (added links) on 4 April 2004@01:19:42. Catharine Roth (augmented note) on 4 April 2004@01:49:17. David Whitehead (supplemented translation; augmented note) on 16 June 2004@03:28:39. Raphael Finkel (Added note on the Hebrew.) on 11 August 2004@16:54:27. Catharine Roth (modified links, added keyword) on 17 May 2007@01:05:01. Catharine Roth (upgraded links, expanded note, raised status) on 19 September 2011@22:06:28. Catharine Roth (coding) on 9 August 2013@01:38:03. David Whitehead (codings) on 25 May 2016@05:51:46.