Suda On Line
Search
|
Search results for psi,75 in Adler number:
Headword:
*yh=ras
Adler number: psi,75
Translated headword: starlings
Vetting Status: high
Translation: [
*yh=ras means the same as]
ya/rous.[1]
[They are] birds.
Homer [writes]: "both jackdaws and starlings."[2]
And elsewhere: "I formerly warding off both the starling and the high-flying Bistonian crane, snatcher of seed."[3]
Greek Original:*yh=ras: ya/rous. o)/rnea. *(/omhros: koloiou/s te yh=ra/s te. kai\ au)=qis: o( pri\n e)gw\ kai\ yh=ra kai\ a(rpa/kteiran e)ru/kwn spe/rmatos u(yipeth= *bistoni/an ge/ranon.
Notes:
[1] The headword is the Ionic/epic accusative plural -- similarly glossed in other lexica; from the passage about to be quoted -- of
yh/r, in other dialects
ya/r or
ya/ros (as in the present gloss).
[2]
Homer,
Iliad 16.583 (web address 1); cf.
psi 27.
[3]
Greek Anthology 7.172.1-2 (Antipater of Sidon); on the farmer Alcimenes, snake-bitten while trying to drive birds away from his crops; already at
beta 308; cf. Gow and Page (vol. I, 18-19); (vol. II, 51-52); and further excerpts from this epigram at
alpha 3313,
epsilon 1287,
kappa 2231,
omicron 971,
rho 174, and
chi 207. On the Bistonian crane, an omnivorous bird, see
beta 308 note.
References:
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. I, (Cambridge 1965)
A.S.F. Gow and D.L. Page, eds., The Greek Anthology: Hellenistic Epigrams, vol. II, (Cambridge 1965)
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: agriculture; definition; dialects, grammar, and etymology; epic; food; geography; poetry; zoology
Translated by: Catharine Roth on 29 December 2005@19:43:05.
Vetted by:David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 30 December 2005@03:14:26.
David Whitehead on 6 November 2013@05:12:52.
Ronald Allen (expanded n.3, added bibliography, added cross-references, added keyword) on 23 June 2021@16:38:33.
Catharine Roth (cosmeticule) on 13 August 2023@00:21:01.
No. of records found: 1
Page 1
End of search