Suda On Line
Search
|
Search results for psi,159 in Adler number:
Headword:
*yuxa/zousi
Adler number: psi,159
Translated headword: they cool down
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] they face the coolness and the breeze, in order to have some respite. It is somewhat like 'to be winter-cold'.[1]
"Nor was anyone carrying the shield or the cuirass for them, [i.e.] for those needing to cool down."[2]
Greek Original:*yuxa/zousi: pro\s to\ yu/xos kai\ to\ pneu=ma diatri/bousin, i(/na a)nayuxh/n tina la/bwsin. e)/sti de\ o(/moion tw=| xeima/zein. ou)de/ tis au)toi=s th\n a)spi/da h)\ to\n qw/raka e)/fere, yuxa/sai toi=s deome/nois.
Notes:
For this verb see already
psi 158.
[1] Likewise or similarly in other lexica. The headword must be quoted from somewhere but is not independently attested.
[2] Quotation (transmitted, in Adler's view, via the
Excerpta Constantini Porphyrogeniti) unidentifiable; it contains the aorist infinitive of the headword verb.
Keywords: clothing; definition; dialects, grammar, and etymology; military affairs
Translated by: David Whitehead on 5 January 2006@09:02:43.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search