Suda On Line
Search
|
Search results for pi,920 in Adler number:
Headword:
*pe/ktein
Adler number: pi,920
Translated headword: to fleece
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to shear, to shave livestock.
Aristophanes [writes]: "when it is the season to fleece the springtime fleece of sheep."[1]
Greek Original:*pe/ktein: poka/zein, kei/rein ta\ qre/mmata. *)aristofa/nhs: h(ni/ka pe/ktein w(/ra proba/twn po/kon h)rino/n.
Notes:
cf.
Hesychius pi1274;
Photius pi534 Theodoridis.
The headword, apparently present active infinitive of
pekte/w, would normally be accented
pektei=n (as it is in the text of
Aristophanes: see n. 1) rather than
pe/ktein as here.
[1]
Aristophanes,
Birds 714 (web address 1), with scholion.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: chronology; clothing; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; imagery; poetry; trade and manufacture; zoology
Translated by: William Hutton on 16 September 2011@18:45:17.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search