Suda On Line
Search
|
Search results for pi,884 in Adler number:
Headword:
*paiwni/sas
Adler number: pi,884
Translated headword: having chanted a paean
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he] having prayed and having confessed gratitude to the gods. For a paean [is] a hymn of thanks.
Greek Original:*paiwni/sas: eu)ca/menos kai\ toi=s qeoi=s xa/rin o(mologh/sas. paiw\n ga\r u(/mnos eu)xaristh/rios.
Notes:
The headword is aorist participle, masculine nominative singular, of the verb
paiwni/zw, quoted from
Aristophanes,
Peace 555 (web address 1) with comment from the
scholia there; cf.
Eudemus,
*peri\ le/cewn r(htorikw=n s.v., ed. Niese (see below).
See also
pi 836,
pi 837,
pi 838,
pi 841,
pi 842,
pi 881 and
pi 885.
Reference:
Niese, B. (ed.), “Excerpta ex Eudemi codice Parisino n. 2635”, Philologus, suppl. 15 (1922) 145-160
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; meter and music; poetry; religion
Translated by: Ioannis Doukas on 25 June 2007@17:54:56.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search