Suda On Line
Search
|
Search results for pi,679 in Adler number:
Headword:
*parna/ssioi
Adler number: pi,679
Translated headword: Parnassians
Vetting Status: high
Translation: Meaning large [ones]; for
Parnes [is] a mountain of Attica, providing a source of numerous timbers. He brought in the expression from
Parnassos, showing them [to be] sacred; for
Parnassos is a mountain of Phokis, sacred of [= to] Apollo and Dionysos. They also apply the [word]
Parnassos to what is large.
Aristophanes in
Acharnians [writes]: "the Parnassian coals all but perished".
Greek Original:*parna/ssioi: a)nti\ tou= mega/loi: *pa/rnhs ga\r o)/ros th=s *)attikh=s, xorhgi/an e)/xon pollw=n cu/lwn. w(s a)po\ *parnassou= th\n le/cin parh/gage, dhlw=n tou\s i(erou/s: o( ga\r *parnasso\s o)/ros *fwki/dos e)sti/n, i(ero\n *)apo/llwnos kai\ *dionu/sou. tiqe/asi de\ kai\ e)pi\ tou= mega/lou to\ *parnasso/s: *)aristofa/nhs *)axarneu=sin: o)li/gou t' a)pe/qanon a)/nqrakes *parna/ssioi.
Note:
The headword is extracted from the quotation given -- which is thus a double
mis-quotation of
Aristophanes,
Acharnians 348: "the Parnesian coals all but perished" (web address 1). This confuses the endeavours of the scholiast, and hence the Suda, to distinguish Mt
Parnes (
pi 680,
pi 681) from Mt
Parnassos (
pi 682).
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: botany; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; geography; imagery; religion
Translated by: David Whitehead on 14 April 2009@05:10:16.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search