Suda On Line
Search
|
Search results for pi,361 in Adler number:
Headword:
*parakexo/rdhken
Adler number: pi,361
Translated headword: has struck a wrong note
Vetting Status: high
Translation: Attic-speakers say [this] as if [to say] [he/she/it] has erred.[1]
Also [sc. attested is] para/xordon ["discordant, out of tune"].[2]
Greek Original:*parakexo/rdhken, oi(=on parhma/rthke le/gousin *)attikoi/. kai\ para/xordon.
Notes:
[1] Likewise in
Photius pi254 Theodoridis; and similarly already in
Hesychius pi543, except that he spells the headword
parakexo/rdiken -- correctly, in Theodoridis' view. This perfect is
Comica adespota fr. 1103 Kock, now 525 K.-A. The future tense of
paraxordi/zw occurs in
Aristophanes,
Ecclesiazusae 295 (
pi 490,
pi 491).
[2] Adjective (or adverb), attested only here and in
Photius.
Keywords: comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; imagery; meter and music
Translated by: Catharine Roth on 16 April 2010@01:17:25.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search