Suda On Line
Search
|
Search results for pi,3146 in Adler number:
Headword:
*puka/zousi
Adler number: pi,3146
Translated headword: crowding
Vetting Status: high
Translation: That is being packed close, being crowded together.
David [says]: "among those crowding as far as the horns of the altar."
Greek Original:*puka/zousi: toute/sti pepuknwme/nois, stenoxwroume/nois. *dabi/d: e)n toi=s puka/zousin e(/ws tw=n kera/twn tou= qusiasthri/ou.
Notes:
Theodoret (PG 80, 1820a) on
Psalm 117:27
LXX.
For the headword verb (here in the dative plural, masculine, of its present active participle) see also
pi 3143,
pi 3144,
pi 3145,
pi 3147, and cf.
pi 3148.
Keywords: Christianity; definition; dialects, grammar, and etymology; religion
Translated by: Bobbiejo Winfrey ✝ on 15 July 2003@07:51:11.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search