Suda On Line
Search
|
Search results for pi,299 in Adler number:
Headword:
*parabrabeu/onta
Adler number: pi,299
Translated headword: unfairly-adjudicating
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] distinguishing, separating. "The Persian force turning aside [the attack], because of the unfairly-adjudicating ravine."[1] 'Ravine' is masculine.
Greek Original:*parabrabeu/onta: diakri/nonta, diori/zonta. a)pokli/nonta to\ *persiko\n dia\ to\n parabrabeu/onta fa/ragga. a)rsenikw=s o( fa/ragc.
Notes:
The headword is a present participle of the rare verb
parabrabeu/w, here in either the masculine accusative singular or the neuter nominative/accusative plural; the former if, as is reasonable to suppose, it is extracted from the quotation given.
On this verb, attested from
Polybius onwards, see generally LSJ s.v.: web address 1.
[1] Theophylact Simocatta,
Histories 2.8.10, here abridged; quoted more fully at
phi 91.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; geography; historiography; history; imagery; military affairs
Translated by: William Hutton on 20 July 2011@10:34:25.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search