Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2885 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *protima=n
Adler number: pi,2885
Translated headword: to value
Vetting Status: high
Translation:
The [verb that means] to be concerned about. Both Demosthenes in the Philippics and Aristophanes [sc. use it in such a way].[1]
"I do not value you; for I wear this ring which I bought from Eudamos for a drachma".[2]
Greek Original:
*protima=n: to\ fronti/zein. kai\ *dhmosqe/nhs e)n *filippikoi=s kai\ *)aristofa/nhs. ou)de\n protimw= sou: forw= ga\r pria/menos to\n daktu/lion tondi\ par' *eu)da/mou draxmh=s.
Notes:
Expanded (by the provision of the quotation) from Photius, Lexicon pi1399 Theodoridis.
[1] Demosthenes 7.16, web address 1 [NB: Demosthenes 7 = ?Hegesippus, On Halonesos]; Aristophanes, Wealth [Plutus] 883, web address 2.
[2] Aristophanes, Wealth [Plutus] 883-4; cf. omicron 807.
Associated internet addresses:
Web address 1,
Web address 2
Keywords: clothing; comedy; definition; economics; ethics; rhetoric
Translated by: David Whitehead on 29 October 2001@05:05:24.
Vetted by:
Catharine Roth (added links, set status) on 14 September 2004@01:20:57.
David Whitehead (cosmetics) on 14 September 2004@03:28:03.
David Whitehead (more keywords) on 4 December 2005@09:34:10.
Catharine Roth (fixed links) on 18 September 2011@21:35:50.
David Whitehead on 19 September 2011@03:37:19.
David Whitehead on 21 October 2013@05:06:52.
David Whitehead on 30 June 2014@08:47:25.
Catharine Roth (coding) on 30 June 2014@11:47:08.
Catharine Roth (coding) on 6 December 2021@16:29:41.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search