Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2822 in Adler number:
Headword:
*prostre/pesqai
Adler number: pi,2822
Translated headword: to turn to, to supplicate
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to avert, to turn upon one's self.
Greek Original:*prostre/pesqai: a)pope/mpesqai, tre/pesqai e)f' e(autou=.
Notes:
=
Photius pi1372 Theodoridis; and cf. a scholion on
prostrepome/nou in
Plato,
Laws 9.866B. Outside lexica and grammars, the headword (present middle infinitive of
prostre/pw; cf.
pi 2823) is attested only at
Plutarch,
On Isis and Osiris 372D.
The relevance of the first gloss probably comes from the ability of the headword to be used in the context of supplicating the gods to avert evil.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; religion
Translated by: William Hutton on 8 September 2013@01:24:11.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search