Suda On Line menu Search

Home
Search results for pi,2476 in Adler number:
Greek display:    

Headword: *proko/lpion
Adler number: pi,2476
Translated headword: breast-fold, breast-pocket
Vetting Status: high
Translation:
[Meaning the part of a garment] in front of the breast. Also used of those receiving bribes.
Greek Original:
*proko/lpion: pro\ tou= ko/lpou. lamba/netai de\ kai\ e)pi\ dwrodo/kwn.
Notes:
Same or similar material in other lexica; references at Photius pi1243 Theodoridis.
For the prokolpion serving the function of present-day pockets see e.g. Theophrastus, Characters 6.8, 22.7.
The claimed connection with bribery seems to be otherwise unattested, though Theodoridis (following Stephanus) cites as general parallels Plutarch, Coriolanus 14 and Moralia 173C.
Keywords: clothing; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; imagery; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 21 February 2010@08:18:19.
Vetted by:
Catharine Roth (added note, set status) on 24 February 2010@00:55:58.
David Whitehead (another note) on 24 February 2010@02:59:42.
David Whitehead (expanded notes) on 21 November 2011@05:05:34.
David Whitehead on 16 October 2013@05:32:15.
Catharine Roth (coding) on 2 November 2014@00:38:01.
David Whitehead (more keywords) on 2 November 2014@03:18:34.

Find      

Test Database Real Database

(Try these tips for more productive searches.)

No. of records found: 1    Page 1

End of search