Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2476 in Adler number:
Headword:
*proko/lpion
Adler number: pi,2476
Translated headword: breast-fold, breast-pocket
Vetting Status: high
Translation: [Meaning the part of a garment] in front of the breast. Also used of those receiving bribes.
Greek Original:*proko/lpion: pro\ tou= ko/lpou. lamba/netai de\ kai\ e)pi\ dwrodo/kwn.
Notes:
Same or similar material in other lexica; references at
Photius pi1243 Theodoridis.
For the
prokolpion serving the function of present-day pockets see e.g.
Theophrastus,
Characters 6.8, 22.7.
The claimed connection with bribery seems to be otherwise unattested, though Theodoridis (following
Stephanus) cites as general parallels
Plutarch,
Coriolanus 14 and
Moralia 173C.
Keywords: clothing; daily life; definition; dialects, grammar, and etymology; economics; ethics; imagery; trade and manufacture
Translated by: David Whitehead on 21 February 2010@08:18:19.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search