Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2311 in Adler number:
Headword:
*proala/menos
Adler number: pi,2311
Translated headword: springing forward
Vetting Status: high
Translation: [Meaning he] leaping forward.[1]
"[...] and springing forward from the crowd he went over to Narses, who embraced him."[2]
Greek Original:*proala/menos: prophdh/sas. kai\ proala/menos: th=s plhqu/os metexw/rhsen w(s *narsh=n. o( de\ e)nhgkali/sato au)to/n.
Notes:
[1] The headword is a rare aorist participle of
proa/llomai, masculine nominative singular. Outside the present entry it is attested only in -- and perhaps, therefore, extracted from --
Agathias,
Histories 1.14.3 (27.22). (But see also next note.)
[2] Bernhardy attributed this quotation to
Menander Protector, and it is now MP fr.30.3 Blockley (242-243). (On Narses, see generally
nu 42.) The fragment is unplaced. Blockley notes (286 note 323) that it would seem to be from the account of battles in Italy at the end of Justinian's (cf.
iota 446 generally) reign.
Reference:
R.C. Blockley, ed. and trans., The History of Menander the Guardsman, (Cambridge 1985)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 9 February 2011@01:40:13.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search