*prh=sai: kau=sai. *prh=se de\ e)fu/shse.
This entry distinguishes two verb forms which are homophonic in Byzantine and modern pronunciation. The primary headword is the aorist active infinitive of two verbs:
pi/mprhmi (
I burn up) and
prh/qw (
I blow, stream, burn); see generally LSJ s.vv., and cf.
pi 1607,
pi 2261, and
pi 2262 (end). (This form could also be the aorist imperative middle, second person singular, of the same two verbs.) It is taken to be extracted from
Homer,
Iliad 2.415 (web address 1), its earliest attestation. There Agamemnon prays to Zeus that the sun not set before he is able
to burn up the gates leading to Priam's halls.
[1] The headword is identically glossed in
Photius'
Lexicon (pi1160 Theodoridis),
Lexica Segueriana 347.32, and the
Synagoge; cf.
Hesychius s.v.
prh=sai. The D
scholia to the aforementioned Homeric passage also provides this same gloss to the headword.
[2] The first verb -- given wrongly, here in the SOL, as the primary headword -- is the (unaugmented) aorist indicative active, third person singular, of the headword verbs. The second is the same form, but from the contract verb
fusa/w; see generally LSJ s.v. This part of the entry follows the
scholia to
Homer,
Iliad 1.481 (web address 2), where
prh=sen (with nu-movable), is used of the wind blowing to swell a sail. Adler cites
Lexicon Ambrosianum 1191 as identical; cf. ps.-
Zonaras 1586.10,
Hesychius s.v.
prh=sen,
Etymologicum Magnum 687.44-5 (Kallierges), Apollonius'
Homeric Lexicon 134.28, and
Apion,
Fragmenta de glossis Homericis s.v.
prh=sai.
No. of records found: 1
Page 1