Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2150 in Adler number:
Headword:
*pw/gwn
Adler number: pi,2150
Translated headword: beard; Pogon
Vetting Status: high
Translation: [
*pw/gwn, genitive]
pw/gwnos: a harbor at Troezen so named, from which [there is] also a proverb in reference to men with deficient beards: "but to walk to Troezen."[1]
And
Aristophanes [writes]: "and I for my part have a [sc. false] beard not a little finer than
Epicrates'." For this man, who had a big beard, was called Sakesphoros ["beard-bearer"] and was ridiculed for hairiness. He was an orator and a demagogue. And
Aristophanes says, "o
Epicrates beard-bearer, lord of the mustache."[2]
Greek Original:*pw/gwn, pw/gwnos: *troizh/nios limh\n ou(/tw kalou/menos: o(/qen kai\ paroimi/a e)pi\ tw=n kakogenei/wn: e)s *troizh=na de\ badi/zein. kai\ *)aristofa/nhs: ka)gw/ g' *)epikra/tous ou)k o)li/gw| kalli/ona pw/gwn' e)/xw. ou(=tos ga\r me/gan pw/gwna e)/xwn e)kalei=to *sakesfo/ros kai\ e)kwmw|dei=to ei)s dasu/thta. h)=n de\ r(h/twr kai\ dhmagwgo/s. kai\ *)aristofa/nhs fhsi/n: a)/nac u(ph/nhs *)epi/krates sakesfo/re.
Notes:
[1] cf.
epsiloniota 324, with "one must walk to Troezen" (
dei= instead of the present entry's
de\).
[2]
Aristophanes,
Ecclesiazusae 71 (web address 1), with scholion; cf.
epsilon 2416, where the final quotation is attributed to
Plato the comic poet (fr. 122 Kock, now 130 K.-A.). On the hairy upper lip, see also
upsilon 427.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: biography; comedy; definition; dialects, grammar, and etymology; gender and sexuality; geography; medicine; politics; proverbs; rhetoric; women
Translated by: Catharine Roth on 26 April 2013@01:29:58.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search