Suda On Line
Search
|
Search results for pi,2016 in Adler number:
Headword:
*polufrade/steron
Adler number: pi,2016
Translated headword: rather eloquent, rather wise
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] intelligent in speech.
Greek Original:*polufrade/steron: suneto\n e)n lo/gois.
Note:
The headword (which must be quoted from somewhere) is masculine accusative singular of the comparative of the poetic adjective
polufradh/s (which Hesiod uses in the dative plural at
Theogony 494). Same glossing in the
Synagoge and
Photius;
Hesychius, earlier, glosses with
sunetw/teron, logiw/teron, polukerde/steron.
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; poetry; rhetoric
Translated by: Catharine Roth on 29 July 2010@01:06:27.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search