Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1993 in Adler number:
Headword:
*polupi/daka
Adler number: pi,1993
Translated headword: many-fountained, many-springed
Vetting Status: high
Translation: [Meaning one] having many bubblings-up.
That is, [having many] gushings-up.
Greek Original:*polupi/daka: polla\s a)nabola\s e)/xousan. toute/stin a)nablu/seis.
Notes:
Epic/poetic adjective used of mountains etc. Here in the feminine accusative singular, with the same or similar glossing (by the first phrase here) in other lexica; quoted from
Homer,
Iliad 8.47, where it is used of Ida (web address 1).
For the etymology cf.
pi 1555.
Associated internet address:
Web address 1
Keywords: definition; dialects, grammar, and etymology; epic; geography; poetry
Translated by: David Whitehead on 28 February 2010@06:17:34.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search