Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1631 in Adler number:
Headword:
*pi/ontai,
*pi/wsi
Adler number: pi,1631
Translated headword: they will drink [and] they would drink.
Vetting Status: high
Translation: The passives [are spelled] with omicron,[1] but the actives with omega.[2]
As [in] "let us drink and let us eat."[3] "[They] drinking some water."[4]
Greek Original:*pi/ontai, *pi/wsi: ta\ paqhtika\ dia\ tou= o mikrou=, ta\ de\ e)nerghtika\ dia\ tou= w mega/lou. oi(=on pi/wmen kai\ fa/gwmen. pi/nontes tou= u(/datos.
Notes:
The addenda to the entry are marginal additions in ms. A.
For forms of this verb, see also
pi 1562,
pi 1567,
pi 1583,
pi 1623,
pi 1628,
pi 1629.
[1] This middle form
pi/ontai is used as the future of
pi/nw.
[2] The active form
pi/wsi is aorist subjunctive of
pi/nw.
[3] cf.
phi 12, and in reverse at
I Corinthians 15.32 (where the apostle in turn quotes
Isaiah 22.13).
[4] This phrase (if a quotation, it is unidentifiable) illustrates the construction of
pi/nw with the partitive genitive.
Keywords: Christianity; dialects, grammar, and etymology; food; religion
Translated by: Catharine Roth on 27 April 2002@01:57:36.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search