Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1217 in Adler number:
Headword:
*perio/ntas
Adler number: pi,1217
Translated headword: surviving
Vetting Status: high
Translation: [Meaning them] living.[1]
Agathias [writes]: "and they said they would provide for him whatever he wished to use, if only they might see the hostages surviving."[2]
Greek Original:*perio/ntas: zw=ntas. *)agaqi/as: kai\ e)/legon pare/cein au)tw=| e)s o(/ ti bou/loito xrh=sqai, ei)/ge tou\s o(mh/rous i)/doien perio/ntas.
Notes:
[1] The headword is present participle, masculine accusative plural, of
peri/eimi (from
ei)mi/ "I am"). It is presumably, though not demonstrably, extracted from the quotation given; cf. in any event
pi 1145,
pi 1147.
[2]
Agathias,
Histories 1.13, on the Byzantine general Narses's mock execution of Lucchesi hostages before the citizens of
Luca (present-day
Lucca, Tuscany, Italy); cf. Frendo (21). Find additional context at
alpha 457,
alpha 1709,
epsilon 917,
epsilon 1104,
epsilon 2382,
epsilon 2385,
kappa 2230, and
mu 707. For scholarly doubts about the authenticity of
Agathias's account, see the references at
alpha 457. On Narses generally, cf.
nu 42.
Reference:
J.D. Frendo, trans., Agathias: The Histories, (Berlin 1975)
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 30 May 2004@02:23:57.
Vetted by:
No. of records found: 1
Page 1
End of search