Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1175 in Adler number:
Headword:
*perikeklasme/nois
Adler number: pi,1175
Translated headword: broken, fissured
Vetting Status: high
Translation: "[He] lay in ambush in places that were broken/fissured and hard to observe".[1]
Greek Original:*perikeklasme/nois: e)ne/dran ei)=xen e)n to/pois perikeklasme/nois kai\ dusqewrh/tois.
Notes:
The headword -- perfect middle/passive participle, masculine (and neuter) dative plural, of the compound verb
perikla/w -- is presumably extracted from the quotation given. For the sense of it here see LSJ s.v., III, citing
Polybius 12.20.6,
e)n to/pois u(lw/desi kai\ perikeklasme/nois.
[1]
Polybius fr. 197 B-W.
Keywords: biography; dialects, grammar, and etymology; geography; historiography; history; military affairs
Translated by: Debra Hamel on 7 December 1998@21:01:51.
Vetted by:David Whitehead (changed keyword; cosmetics) on 22 January 2001@03:47:39.
David Whitehead (another keyword) on 8 December 2004@09:25:13.
David Whitehead (augmented notes and keywords; tweaks and cosmetics) on 13 May 2011@06:56:53.
David Whitehead (another keyword; cosmetics) on 22 September 2011@07:46:06.
No. of records found: 1
Page 1
End of search