Suda On Line
Search
|
Search results for pi,1130 in Adler number:
Headword:
*perie/sesqai
Adler number: pi,1130
Translated headword: to prevail
Vetting Status: high
Translation: [Meaning] to overcome.[1]
"For not otherwise [sc. were they likely, vel sim.] to prevail over a general who was both hasty and altogether unwarlike."[2]
Greek Original:*perie/sesqai: perigenh/sesqai. ou) ga\r e(te/rws perie/sesqai strathgou= qermou= te kai\ a)ma/xou panta/pasin.
Notes:
[1] Future infinitive -- as in the quotation to follow - of
peri/eimi (from
ei)mi/ "I am"), glossed by the future infinitive of
perigi/gnomai; cf.
pi 1133,
pi 1146. (See also under
pi 1123.)
[2] Quotation not identified by Adler but now the contextless John of
Antioch fr.119.2 Roberto.
Keywords: biography; definition; dialects, grammar, and etymology; ethics; historiography; history; military affairs
Translated by: Catharine Roth on 30 May 2004@02:31:12.
Vetted by:David Whitehead (augmented notes and keywords; cosmetics) on 30 May 2004@05:51:48.
David Whitehead (tweaked tr; source identification; another x-ref; more keywords) on 14 September 2011@08:04:48.
David Whitehead on 25 September 2013@05:01:02.
David Whitehead (tweaked a note) on 30 January 2015@03:45:09.
No. of records found: 1
Page 1
End of search